الاسم غير المعتاد "Veresen" هو كلمة من اللغة الأوكرانية. يستخدم للإشارة إلى أحد أشهر الخريف ، ويرتبط أصله بظواهر طبيعية.
Veresen هو الاسم الأوكراني لشهر الخريف الأول ، والذي يُطلق عليه باللغة الروسية عادةً سبتمبر.
أصل الاسم
من المعتاد التأكيد في هذه الكلمة ، وهو أمر غير معتاد بالنسبة للأذن الروسية ، على المقطع الأول. في الوقت نفسه ، بين سكان أوكرانيا ، هناك أنواع أخرى من نطق هذا الاسم شائعة جدًا - "فيراسين" و "فريسن" ، والتي لها منطقة توزيع جغرافية معينة.
هناك العديد من الإصدارات الرئيسية لأصل هذا الاسم ، مقبولة بين المتخصصين في مجال اللغويات الأوكرانية. لذلك ، وفقًا لأحدهم ، فإن اسم "Veresen" له تاريخ طويل جدًا في الأصل ، والذي يعود إلى فترة كييف روس ويستخدم في جذوره الكلمة السلافية القديمة "vreshchi". يشير التفسير الحديث لهذه الكلمة من قبل علماء الاشتقاق إلى أنه في محتواها يشبه كلمة "درس" ، أي معالجة أذن محصول حبوب ، على سبيل المثال ، القمح أو الجاودار أو الشوفان بطريقة معينة. نتيجة لهذا العلاج ، تم إخراج الحبوب من السنبلة ، والتي كان لا بد من طحنها واستخدامها كدقيق.
نسخة أخرى من أصل هذا الاسم مرتبطة بكلمة "هيذر" - اسم شجيرة دائمة الخضرة شائع في العديد من مناطق أوكرانيا. في شهر سبتمبر ، تسقط فترة ازدهار هذا النبات ، وهو أيضًا نبات عسل جيد ، أي أنه يستخدم بنشاط في تربية النحل للحصول على العسل. الحقيقة هي أن نبات الخلنج يزهر في وقت كانت فيه نباتات أخرى ، بمساعدة مربي النحل يحصلون على العسل ، قد تلاشت بالفعل في الغالب. لذلك ، غالبًا ما يتم إنتاج العسل الذي يتم جمعه في شهر سبتمبر على أساس استخدام نبات عسل الخلنج فقط ، لذلك يطلق عليه "هيذر".
اختلافات الاسم
الأسماء المشابهة لمصطلح "Veresen" تستخدم لشهر سبتمبر أيضًا في اللغات السلافية الأخرى. ومع ذلك ، في نفس الوقت ، لديهم تفاصيل خاصة بهم ، بما في ذلك النطق. لذلك ، على سبيل المثال ، في اللغة البيلاروسية ، من المعتاد تسميتها "verasen" ، باللغة البولندية - wrzesień. في بعض مناطق روسيا ، لا تزال اللهجات المحلية تستخدم اسم "فيلسن" ، والذي يتوافق مع هذه الكلمة ، والتي تشير أيضًا إلى الشهر الأول من الخريف.
يشار إلى أن أسماء أشهر الخريف الأخرى في اللغة الأوكرانية ترتبط ارتباطًا وثيقًا بالظواهر الطبيعية المختلفة. لذلك ، لتعيين شهر أكتوبر ، يتم استخدام اسم "zhovten" ، والذي يأتي من النطق الأوكراني للفعل "turn yellow" ويعكس فترة ذبول أوراق الشجر ، وعادةً ما يُطلق على شهر نوفمبر في هذه اللغة "سقوط الأوراق".